マンション質問スレに、最近中卒貧乏喫煙者がマンションを買うために英語を学びたいとの投稿があり、毎日同じようなアドバイスが数多く寄せられて、思わず笑ってしまうことがありますが、マンションコミュニティにも下手な英語が散見されます。
とっても面白いので、見つけられましたら、ここで共有し、皆で楽しみましょう。
例えば、"Everyone take care!"というのがありましたが、Everyonが単数扱いになるのを知らず、何をtake careするのかもわからないという、短い文章しか書けない無教養まるだしの文章ですね。わずか三語でブーーーというのも、なかなかたいしたものです。
面白いのを見つけましたら、遠慮なくシェアしましょうね。
[スレ作成日時]2024-02-10 11:05:12
マンションが欲しくても一生買えない中卒貧乏喫煙者なみのボロボロ英語を笑うスレ
1:
対策部隊員
[2024-02-10 11:16:22]
|
2:
匿名さん
[2024-02-10 11:33:37]
何故、以下の様な異常な和文を組み立てるのか?
旧2chで学んだ滅茶苦茶な和文をコピペしているのか? ネットワーク情報交換を25年以上も続けてこの掲示板で異常な投稿を初めて見た。 それが以下の一つの事例 ------------------------------------- 31 匿名さん 3日前 >>30 気を確かに 目的は27にちゃんと書いてありますよ? そんな事も分からないんですね大爆笑 物凄い馬鹿でも分かるように教えてあげますから、今度は逃げずに答えると約束してください。 あ、常に逃げ回ってる卑怯者に言っても無理かw 目的云々はただの難癖で分かった所で答えられないんもんね ウケる ------------------------------------- 前後関係が無茶苦茶。 これを英訳してみると訳が分からない英文になる筈だが。 |
また和文に関しても、漢字の使い方をわざと破壊しているような事ばかりしているし。
そんな事で英語が覚えられるんでしょうかね?
英語圏の人と会話しても絶対に通じないことは明らかです。
通訳アプリを介してもそのまま英語圏の人に見せるのでしょうか?
この通訳アプリはおかしな英文を時々見つけるし、修正しながら使わないと使い物にならない。
和訳に関しても機械的な翻訳でおかしな和文構成になってしまう。
そこで相手の気持ちを読み取るファジーな感性も必要になって来るし。