なんでも雑談「英会話」についてご紹介しています。
  1. e戸建て
  2. なんでも雑談
  3. 英会話
 

広告を掲載

匿名さん [更新日時] 2023-08-09 12:26:01
 削除依頼 投稿する

もう30半ばですが英会話ができたらなと思います。
でも中学の頃から英語はまるっきり駄目で文法も単語も忘れました。
こんな初心者に良い教材を御存知の方いたら教えて下さい。

今更、英検なんて役にたちませんか?
ただの英会話を勉強する方が役にたちますか?

[スレ作成日時]2006-06-13 10:07:00

 
注文住宅のオンライン相談

英会話

62: 匿名さん 
[2006-06-21 10:18:00]
どの程度英語ができるか知らんが、超初心者にわかった様なことをのたまう
人の何とおおいこと(笑)
63: 匿名さん 
[2006-06-21 10:20:00]
>>62

で,君は英語に関して何が言えるのだ?
64: 匿名さん 
[2006-06-21 10:20:00]
そうだよね
まずはABCの読み方と書き方からはじめなきゃ
65: 匿名さん 
[2006-06-21 10:22:00]
山田邦子は飛行機の機内サービスで
オレンジジュースを貰おうとして

アイアム オレンジジュース といった
66: 匿名さん 
[2006-06-21 10:25:00]
英語の教材なら桐原が定番だよ
中学の教科書ならニューホライズン
67: 匿名さん 
[2006-06-21 10:26:00]
日本語でも「私、オレンジジュース」で通じるじゃん。
68: 匿名さん 
[2006-06-21 10:28:00]
園児向けの英語教材とか
いろんな英単語に触れるにはいいと思います
69: 匿名さん 
[2006-06-21 10:29:00]
>>65

そんなことを笑っているようでは英会話はできん!!
70: 匿名さん 
[2006-06-21 10:32:00]
my name is
を マヨネーズイズ
という風に覚えれば英語も楽にやれますよ
71: 匿名さん 
[2006-06-21 10:32:00]
you は shock
は ユワッシャー
72: 匿名さん 
[2006-06-21 10:33:00]
What time is it?
を掘った芋いじるな!!
ってか?
73: 匿名さん 
[2006-06-21 10:34:00]
Is this a pen?
これはペンですか

No it is Yamada.
いいえ 山田さんです
74: 匿名さん 
[2006-06-21 10:42:00]
ほった芋いじるな
は超初心者にいい

こういうギャグ路線から攻めるのも手
75: 匿名さん 
[2006-06-21 10:47:00]
>>71うまい!北斗の拳だ
>>72What time is it now?掘った芋いじくるな〜?と記憶しています。

風呂入らなきゃ式というより、くだけだ言い方とかフランクな表現って方が
しっくりきます。そういう私は英語できませんが。

76: 72 
[2006-06-21 10:49:00]
「やっぱり一言、言いたいよね」スレではレベルが
高すぎて,通じなかったな.

ちなみに「掘った芋いじるな」は結構,古典だよ
77: 匿名さん 
[2006-06-21 10:51:00]
初心者へ告ぐ
全部ゴロで覚えるべし
78: 匿名さん 
[2006-06-21 10:56:00]
>>65

何にしますか?
の答えじゃないん?
79: 匿名さん 
[2006-06-21 11:43:00]
空耳アワーを見ましょう,と言うのが結論のようで.チャンチャン
80: 75 
[2006-06-21 11:50:00]
>>78
英語が出来ないのに、アメリカン航空の機内食で
「フィッシュ オア チキン(多分)?」と聞かれ、
「Chiken,Please」と言ってしまいましたー!(‾□‾;
マック英語(何にでもプリーズをつけてごまかす!)で通しました。
81: 匿名さん 
[2006-06-21 12:17:00]
ゆーやーゆー
でも通じますからね
82: 匿名さん 
[2006-06-21 12:30:00]
う〜や〜た〜
も通じるかな?
83: 匿名さん 
[2006-06-21 12:37:00]
82
いいえ
84: 82 
[2006-06-21 12:45:00]
そうか.ぬしらは少年ジェットを知らぬか
85: 75 
[2006-06-21 12:52:00]
むか〜しマックでバイトしていた時に、ダニー・デビート似の父親と娘の
外人の親子がよく来ていて「1 Coke and 1 Orange juice・・」と、
英語の分からない私にも聞き取りやすいようにゆっくりとした発音で
注文してくれたのはいいが、最後に必ず
「without Ice」と言われた。(このケチ親父!)

でも、なるほど!と思いました。ウーロン茶や紅茶には通用しませんが、
コーラやオレンジは元から冷たいのです。
86: 匿名さん 
[2006-06-21 13:44:00]
>>85

その,まくダーなるどの話は論点がよく見えん.
ウーロン茶や紅茶には冷たいバージョンがないって
こと??
87: 匿名さん 
[2006-06-21 13:47:00]
重要論点だよ
88: 匿名さん 
[2006-06-21 13:49:00]
80 って間違ってるのか?
89: 匿名さん 
[2006-06-21 14:01:00]
>>88

何が出てきたかによる
回答を待つ
90: 75 
[2006-06-21 14:20:00]
買い物に行ってましたー。
>>86
マックでは紙のカップ半分に氷をドバッと入れてお客さんに出します。
オレンジやコーラは冷やしているので、氷を入れなくても冷たくて飲めます。
85で言いたかったのは、それを知っていた外人の親父は「氷を入れないでくれ!」
といつも念押ししていたのです。ウーロン茶や紅茶は氷を入れないと濃くてぬるくて
飲めないのです。(今は爽健美茶に変わってるみたいですね)

>>88
英語ができないので合ってるのか間違ってるのか分からないんです。
その時はちゃんと鶏肉料理がでてきました。英語も分からないのに
よく海外旅行に行きました。
91: 匿名さん 
[2006-06-21 14:25:00]
>>90

補足しよう。まっくでは、氷なしでジュース類を注文すると、氷の体積分、よぶんにジュースを入れてもらえる。お試しあれ。
92: 匿名さん 
[2006-06-21 14:27:00]
>>90

補足しよう。
外国では水道の水がまずいところがあるから、氷を入れるをさけることもある。
海外旅行のときに、氷で腹をこわすことがあるから気をつけよう。
93: 匿名さん 
[2006-06-21 14:29:00]
one orange juice without smile と言ってみて
反応を報告キボンヌ
94: 75 
[2006-06-21 14:30:00]
>>91そう、そうなんですよ!
>>92だからあの外人親父は氷を嫌がったんだー!

95: 匿名さん 
[2006-06-21 14:30:00]
たぶん、無視される。外国のマック店員は無愛想。
96: 匿名さん 
[2006-06-21 14:55:00]
メキシコとかでコーラ頼むときは、ビンor缶のまま、栓は抜かずにもってこい、
が基本。グラスに入って氷が浮いたコーラ飲む奴はあとで後悔することになる。
97: 匿名さん 
[2006-06-21 14:58:00]
補足しよう
メキシコから猪木はタバスコを持ち帰って広めた
98: 匿名さん 
[2006-06-30 11:34:00]
>>96

タイもね
だいたい栓がさびてる
99: 匿名さん 
[2006-06-30 12:20:00]
>>97
その補足はいらないです^^
100: 匿名さん 
[2006-06-30 17:08:00]
補足しよう
その補足はいらないとわかった。
101: 匿名さん 
[2006-07-03 13:57:00]
会話の話題つくりのほうが大変だ
102: 匿名 
[2006-07-13 01:30:00]
税関で、旅の目的を聞かれたとき、「斉藤寝具」っていうんでしょ?
ふとんやさんの名前だから簡単ね。。。
103: 匿名さん 
[2006-07-13 08:02:00]
でも「旅の目的を聞かれ」ていることを理解できないと
いけないねぇ!?

What is your name?

「斉藤寝具」!!
104: 匿名さん 
[2006-07-13 09:11:00]
トータルリコールのシュワちゃんが化けたおばちゃんみたいに
Two weeks, two weeks・・と繰り返すのも悪くない!?
ばれたら変身して逃げればよい!

105: 匿名 
[2006-07-13 22:13:00]
15年以上ロンドンに住んでいるが英語上達は諦めた。(ちなみに、ロンドンに来る前のTOEICのスコアは、800点だった。)どうしても越えられない壁がある。日本の同僚から見るとネイティブ並に聞こえるらしいが現実は違う。一つだけ上達の秘訣を上げるならば、どうしても伝えたいメッセージを持つことだ。どうしてもネイティブの連中にこれだけは言ってやりたいと強く思えることがあれば、あとはなんとか上達していくものだ。と思う。
106: 匿名さん 
[2006-07-13 22:39:00]
>>105

壁とは何か?述べよ!
107: 105 
[2006-07-13 22:55:00]
第一には音の壁。日本語に存在しない音は聞き取れないし、再現できない。第二には、文化の壁。ただしこれは長くなるので省略。
108: 106 
[2006-07-13 23:06:00]
あ〜あ〜なるほどね。音速の壁ね。。
まあ、破れるかどうかは人それぞれだろうね。

文化の壁も一つのフィルターだね。

109: 105 
[2006-07-13 23:12:00]
念のために付け加えますが、音速(スピード)の問題ではありません。音そのものの問題です。具体的には母音。
110: 匿名さん 
[2006-07-13 23:16:00]
う〜ん、耳があまり良くない人かと思われます。
大人になってから始めても、耳が良ければ、日本語にない音も聞き取れます。
(再現も可能)
111: 106 
[2006-07-13 23:19:00]
分かってるよ。母音と子音(R & L)だろ。
かなり言い古された問題だと思うぞ。

[PR]【e戸建て✕特P】自宅の空き駐車場を活用して、収入にしよう♪郵便番号でチェック→

メールアドレスを登録してスレの更新情報を受け取る

 

レスを投稿する

スレッド名:英会話

下げ []

名前: 又は匿名を選択:

写真(1): ※自分で撮影した写真のみ投稿可

写真(2):
写真(3):
写真(4):
写真(5):
写真(6):

利用規約   業者の方へ   掲示板マナー   削除されやすい投稿について

 
スムログ 最新情報
スムラボ 最新情報
 

最近見たスレッド

最新のコダテル記事

コダテルブロガー

スポンサードリンク

 

スポンサードリンク

 

スポンサードリンク

ハウスメーカーレビュー

ハウスメーカーレビュー|プロの現場調査と実際に購入した人の口コミ

スポンサードリンク

レスを投稿する ウィンドウを閉じる

下げ []

名前:

写真(1):
写真(2):
写真(3):
写真(4):
写真(5):
写真(6):

利用規約   業者の方へ   掲示板マナー   削除されやすい投稿について

ウィンドウを閉じる